stellte ein
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word stellte ein, which is "a embauché", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word stellte ein you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does stellte ein mean?" or "How to use stellte ein?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| a embauché |
| a engagé |
| a arrêté |
| a cessé |
| a fini |
| a terminé |
| a conclu |
| a mis fin à |
| a employé |
| a réglé |
| a ajusté |
| a suspendu |
| a recruté |
| a interrompu |
| a fait |
| s'est occupé de |
Synonyms and Related Words for stellte ein
Definition of "stellte ein" in German
Präteritum (1./3. Person Singular) von 'einstellen': eine Person beschäftigen; jemandem eine Arbeitsstelle geben.
FR: “Le patron a embauché une nouvelle femme.”DE: “Der Chef stellte eine neue Frau ein.”
A1
FR: “Mon ancienne entreprise a embauché dix nouvelles personnes le mois dernier.”DE: “Meine alte Firma stellte letzten Monat zehn neue Leute ein.”
A2
FR: “Après l'entretien d'embauche réussi, le directeur l'a immédiatement engagé.”DE: “Nach dem erfolgreichen Vorstellungsgespräch stellte der Manager ihn sofort ein.”
B1
Präteritum (1./3. Person Singular) von 'einstellen': ein Gerät, einen Mechanismus oder einen Wert konfigurieren oder justieren.
FR: “Il a mis la radio plus fort.”DE: “Er stellte das Radio lauter ein.”
A1
FR: “J'ai réglé le chauffage sur 20 degrés.”DE: “Ich stellte die Heizung auf 20 Grad ein.”
A2
FR: “Le technicien a réglé le téléviseur pour que les couleurs soient meilleures.”DE: “Der Techniker stellte den Fernseher so ein, dass die Farben besser aussahen.”
B1
Präteritum (1./3. Person Singular) von 'einstellen': eine Aktivität, eine Produktion oder einen Dienst beenden.
FR: “Le boulanger a arrêté le travail.”DE: “Der Bäcker stellte die Arbeit ein.”
A1
FR: “À cause de la pluie, il a arrêté le match.”DE: “Wegen des Regens stellte er das Spiel ein.”
A2
FR: “En raison des fortes chutes de neige, la compagnie ferroviaire a interrompu le trafic des trains.”DE: “Wegen des starken Schneefalls stellte die Bahn den Zugverkehr ein.”
B1